| « Prev | Page 1 | Page 2 | Next » |
|
I bet the arm wasn't broken while falling to the ground.
|
|
I'd be willing to bet the arm wasn't broken until after it hit the ground.
|
|
If just the arm fell to the ground then obviously there are greater concerns than grammar.
|
|
He should have read the specification, now his arm fell off the shelf...
|
|
Dudes, get with the program! The industrial accident is indeed <br />.
You know... a "break" ... BOOM! BOOM! |
|
PROGRAMMER ALERT - textpost function - you tried to send a comment to thedailywtf.com but it does not appear on this page. The world has stopped. Won't some programmer somewhere please correct the problem before continuing?
Print the source code and photograph it on a wooden table. We'll all take a look at it and see if we can find the problem. |
|
"The employee's arm, while falling heavily to the ground, was broken"
TRWTF was posting a blatantly incorrect answer to a site frequented by pedants and grammar nazis. Of which I am one, obviously. |
wan't. Wan't. WAN'T. WAN'T. It was bad enough when people started using apostrophes to mean "here comes an S" but expanding it to "here comes a T" is so wrong there is no word for that much fail. |
Re: Misconstrued
2009-10-23 09:52
•
by
dessimus
(unregistered)
|
Tis but a scratch! |
Dont get so upse't about tha't. English i's 'an evolvin'g lan'gu'ag'e s'o y'ou hav'e t'o expec't th'is sor't of 't'hin'g. |
No, it was only broken right in the moment when the arm had contact with the ground. Then changes where made to the arm that may have corrected the problem, but it still did not work. Guess <br /> is the broken-arm-tag. |
Should tha't be fai'l? |
TRWTF was that the employee's health insurance denied the claim because having arms was considered a pre-existing condition. |
Re: Misconstrued
2009-10-23 10:25
•
by
monkeyPushButton
(unregistered)
|
You're arm's off! |
Obviously he is saying he doesn't know what they wa not him to do. It's so clear. |
|
COMMENT ALERT - today's thread - Please read this comment before continuing.
|
Re: Misconstrued
2009-10-23 10:30
•
by
MX5Ringer
(unregistered)
|
No it Hasn't! |
Re: Misconstrued
2009-10-23 10:34
•
by
MX5Ringer
(unregistered)
|
I might get this right in a minute! No it isn't! |
Maybe he's speaking Xhosa. |
|
void arm() {
while(body->falling()) { if(dist(body,ground)<0) { std::cerr<<"Can't happen: negative distance between body and ground.\n"; break; // make sure arm is broken if dist becomes negative } std::cerr<<"Error: Errorneoueousely an error occured which is'nt actually an error.\n"; std::cerr<<"Info: Changes had been made to "<<this<<" arm() that may have corrected the problem.\n"; std::cerr<<"Error: Now it's even worse.\n"; std::cerr<<"Error: Maybe you are a programmer and can fix the arm() yourself?\n"; } |
I'm sorry, you've expended your retries. The correct reply is: "No I'm not!" |
Re: Misconstrued
2009-10-23 10:52
•
by
Peter E. d'Anne-trey
(unregistered)
|
I don't see why. The arm fell to the ground, and the rest of him fell to the arm. A bit of bruising and that's it |
The correct word is "wan'k". "I'm not sure what they wan'k me to do." |
Re: Misconstrued
2009-10-23 11:15
•
by
Peter E. d'Anne-trey
(unregistered)
|
If you don't know by now what they wan'k you to do, they're not wan'king you properly |
|
If you're going to complain about anything involving grammar, you should probably do so while using good grammar:
"I should realized that was the answer" is without verb... "I should *have* realized that was the answer" is actually a sentence. |
I've had worse. |
Re: Misconstrued
2009-10-23 11:32
•
by
Chrysoprase
(unregistered)
|
Given that "I should *have* realized that was the answer" is a quote, ergo, a noun, what verb exists in the above, to qualify it as a sentence? |
|
Wow, another WTF in the humidity formula if it's a static number... it includes "* 10^2 *", why not just stick in * 100 * ?
|
Re: Misconstrued
2009-10-23 12:03
•
by
the beholder
(unregistered)
|
Also, multiplying by 1.0 ? WTF? |
That would be the word *is*. |
|
How about :
While falling, he let go of his new netbook, and the ARM processor in it broke on impact. |
Re: Misconstrued
2009-10-23 12:51
•
by
Scott McClaugherty
(unregistered)
|
No you haven't . CAPTCHA: "argure" <-perfect! |
You should have taken his redundant apostrophe, lowered it a bit and used it as a comma in your own sentence. |
|
How exactly does an arm fall heavily to the ground?
|
You haven't been paying attention, have you? http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Knight_(Monty_Python) |
Having used the Angel Learning Management Suite's quiz/test system, it has all sorts of problems with HTML appearing in the answers. While this is the first time I've seen an answer consisting solely of <br /> it's not the first I've since with <br /> tags in it. What's more annoying is that the instructor can't tell that they are present when viewing the quiz/test answers, because the editor just shows them as line breaks. |
|
Technically speaking, <br /> is an XHTML tag, not an HTML tag.
|
|
Are we talking about the Venus de Milo?
|
|
TRWTFs:
Calling Quebec "Quebec City." Quebec having a relative humidity of only 39.0%. |
Can you do that? |
It's possible. Although the noise which was made when the G.I.'s iron bar hit his elbow means that I wouldn't be willing to lay any money on it. |
I don't see what's wrong with calling it Québec City... When you refer to the city of New York in the state of New York, you usually say New York City, no? So the city of Québec in the province of Québec is also refered to as Québec City. Makes sense to me. |
I thought he was talking about the city right in between Ontario City, Newfoundland City and New Brunswick City! |
|
Falling heavily? This isn't a grammar question it's a physics issue. Things just fall. They can't fall heavily or lightly.
|
Re: Misconstrued
2009-10-23 17:37
•
by
anonymous
(unregistered)
|
*Wipes tear from his eye* It's comments like this that show us that we are really just one big antisocial family! But seriously, he never saw all this criticism coming? |
Re: Misconstrued
2009-10-23 17:39
•
by
anonymous
(unregistered)
|
|
my eyes, my beautiful eyes! What has been seen cannot be unseen, this is the image of things to come. Don't say I didn't warn you all!
|
More accurately, that's "Newfoundland and Labrador City" and, since New Brunswick is officially bilingual, it should be "New Brunswick City Nouveau-Brunswick Ville" |
Corrected: "New Brunswick City Ville de Nuoveau-Brunswick" |
|
eh... merely a flesh wound?
|
you saw it too? |
| « Prev | Page 1 | Page 2 | Next » |