Comment On Achtung: WTF in German!

I am very excited to announce the launch of Worse Than Failure: German Edition at de.WorseThanFailure.com. [expand full text]
« PrevPage 1 | Page 2Next »

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 04:16 • by duuuuuude (unregistered)
Yeah. The real WTF is the URL.

No www.WorseThanFailure.de available? :)

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 04:32 • by Emil (unregistered)
143770 in reply to 143766
Well working in the so called EDV without understanding English is a bit of wtf too.

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 04:34 • by Nico (unregistered)
de.WorseThanFailure.com is just a subdomain that you can use for free if you already own WorseThanFailure.com
I guess I'm going to read both versions for a while to see which one is better :)

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 04:39 • by Nico (unregistered)
143773 in reply to 143770
But knowing some english words like "while", "if", "referrer", "protocol" ... is something completely different than reading whole stories ;)

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 04:39 • by Kefer
No Dutch version??? :'(

Not that I'd care, I would keep reading the English version anyway...

Unless there would be a seperate section for Dutch content, apart from the translated content. Many WTFs will lose their main funfactor in translation, I'm afraid.

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 04:51 • by Tias
I think it's great to have localised versions of the site, no doubt, but if the localised content is just translated from english - would it not be a better idea to focus on more english material in stead?

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 05:08 • by PuckeL
143780 in reply to 143776
Tias:
I think it's great to have localised versions of the site, no doubt, but if the localised content is just translated from english - would it not be a better idea to focus on more english material in stead?


Germans can also produce excellent WTFs. ^^

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 05:12 • by CinnamonBun (unregistered)
Schnieke, Keule! ;)

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 05:24 • by Luke (unregistered)
143785 in reply to 143780
Agreed; I hope we get some English translations from the other language sites when they have good stories, too.

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 05:40 • by Mania (unregistered)
-Must-resist-temptation-
.
.
.
.
Failed.

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 05:41 • by TDC
I'll stay with the english version to be honest.
Good effort with the translation I guess, but when I read those articles I can't lose the impression they're translated on a word-by-word basis..

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 06:52 • by Jo (unregistered)
Ach! And here I was hoping that it'd be german WTFs instead of translated ones.

I mean, isn't that the Real WTF (tm) - that apparently there are people working in IT not knowing enough English to understand thedailywtf?

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 07:13 • by Spa (unregistered)
I might help with the Spanish edition... if those versions are really being made.

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 07:38 • by NiceWTF (unregistered)
143801 in reply to 143788
Mania:
-Must-resist-temptation-
.
.
.
.
Failed.


You beat me to it.

So I was wondering, how does "WTF" translate into german?

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 08:09 • by ze REEEL german! (unregistered)
Well, I'm sure "what the f***" has found its way into the German language already - all those not speaking "Denglish" would surely prefer "Was zum Geier" ("What the vulture" - ??) or "Was zum Henker" ("What the hangman" - ...)

CAPTCHA: dubya - if I translate this I'll get arrested and transferred to some top secret CIA prison...

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 08:11 • by CB (unregistered)
143810 in reply to 143801

So I was wondering, how does "WTF" translate into german?


In German you rarely use the F-word to curse so it would most likely be "Was zum Teufel?!" (what the deuce) or harmless "Was zum Geier?" (Geier = vulture). No, I have no idea where the latter comes from. Translations of "Worse Than Failure" are as boring as the English original.

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 08:14 • by Anon (unregistered)
143813 in reply to 143766
duuuuuude:
Yeah. The real WTF is the URL.


No, the real WTF is no iPhone coverage on this site! ;)

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 08:20 • by laZee (unregistered)
sehr schön :)

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 08:33 • by mare
Any chance of somehow labelling the original articles, so that they can be easily distinguished from the translated ones?

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 08:37 • by AC (unregistered)
143820 in reply to 143766
duuuuuude:
The real WTF is the URL.


Yeah, the obvious choice would be www.arbeitsagentur.de.

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 09:07 • by Keith Hackney (unregistered)
Das reale WTF ist der Mangel an hölzernen Tabellen in Deutschland.

CAPTCHA = Wurst

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 09:07 • by PuckeL
143828 in reply to 143810
CB:

So I was wondering, how does "WTF" translate into german?


In German you rarely use the F-word to curse so it would most likely be "Was zum Teufel?!" (what the deuce) or harmless "Was zum Geier?" (Geier = vulture). No, I have no idea where the latter comes from. Translations of "Worse Than Failure" are as boring as the English original.


I prefer to say "Beim Teutates!". ;-)

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 09:11 • by PuckeL
143830 in reply to 143827
Keith Hackney:
Das reale WTF ist der Mangel an hölzernen Tabellen in Deutschland.

CAPTCHA = Wurst


Table/s = Tisch/e ^^

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 09:22 • by vertex (unregistered)
143832 in reply to 143830
PuckeL:
Keith Hackney:
Das reale WTF ist der Mangel an hölzernen Tabellen in Deutschland.

CAPTCHA = Wurst


Table/s = Tisch/e ^^


Ironie-Detektor neu eichen. Jetzt!

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 09:31 • by AdT (unregistered)
143835 in reply to 143827
Keith Hackney:
Das reale WTF ist der Mangel an hölzernen Tabellen in Deutschland.

CAPTCHA = Wurst


The translation for the english word table depends on the context.

(database) table -> Tabelle
(kitchen) table -> Tisch

wooden table -> hölzerner Tisch (or rather Holztisch)

"hölzerne Tabelle" sounds funny, though...

"reale" should rather be "echte" or "wirkliche". "reale" can be used here but it's bad style.

Das echte WTF ist der Mangel an Holztischen in Deutschland.

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 09:35 • by Keith Hackney (unregistered)
143837 in reply to 143830
PuckeL:
Keith Hackney:
Das reale WTF ist der Mangel an hölzernen Tabellen in Deutschland.

CAPTCHA = Wurst


Table/s = Tisch/e ^^


Pedantisch ^^

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 09:38 • by Keith Hackney (unregistered)
And just to think that all along I was trying to make the point that translations often lose some of their original meaning, especially when local culture or humour is involved.

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 09:46 • by DOA
joelonsoftware.com recently added their first non-english version and it's German too. Are the germans trying to take over again? We're watching you!

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 09:46 • by ze REEEL german! (unregistered)

CREATE TABLE 'Hoelzern'
(
id int
)


Well, now we've got at least one "wooden table" in Germany :)

CAPTCHA: burned (hope not!)

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 10:06 • by Mennos (unregistered)
Will it be in plattdeutsch?

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 10:35 • by java.lang.NullReferenceException
143855 in reply to 143780
PuckeL:
Tias:
I think it's great to have localised versions of the site, no doubt, but if the localised content is just translated from english - would it not be a better idea to focus on more english material in stead?


Germans can also produce excellent WTFs. ^^
In fact, German WTFs are much better engineered than their American counterparts.

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 10:40 • by dkf (unregistered)
143857 in reply to 143855
java.lang.NullReferenceException:
In fact, German WTFs are much better engineered than their American counterparts.
I have this sneaking suspicion that the contributors to the DE version of this site intend to try to disprove that...

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 11:28 • by ChrisH (unregistered)

Might as well be written entirely in COBOL for all I understand.

Hmmmm.

"was das Bumsen" as the babel fish reliably informs me ;)

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 11:59 • by AdT (unregistered)
143875 in reply to 143843
DOA:
joelonsoftware.com recently added their first non-english version and it's German too. Are the germans trying to take over again? We're watching you!


All your base are belong to us!!!

The Germans

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 13:04 • by Nico (unregistered)
143911 in reply to 143794
Jo:
I mean, isn't that the Real WTF (tm) - that apparently there are people working in IT not knowing enough English to understand thedailywtf?


That's a disadvantage, but no wtf. If someone doesn't know english - that doesn't mean anything, he might still be a brillant programmer.
Plus: Why not spend 10 minutes reading the localised WTF instead of spending 15 minutes on reading the english WTF without getting the jokes?



btw: The germans know what WTF means... at least.. those who play counter strike or something ^^

Can't wait...

2007-07-03 13:25 • by Matthew (unregistered)
143919 in reply to 143766
Can't wait to see how the "Street Name" "WTF" translates to German. Who knows, maybe it'll actually be funny.

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 16:03 • by creatino (unregistered)
143962 in reply to 143828
PuckeL:
CB:

So I was wondering, how does "WTF" translate into german?


In German you rarely use the F-word to curse so it would most likely be "Was zum Teufel?!" (what the deuce) or harmless "Was zum Geier?" (Geier = vulture). No, I have no idea where the latter comes from. Translations of "Worse Than Failure" are as boring as the English original.


I prefer to say "Beim Teutates!". ;-)


a very good translation is: "botz tausend fickerlatz! (BTF)" - found at Deutsches Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm

nobody says that tho
maybe I should start using that...

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 16:21 • by Sgt. Preston (unregistered)
143969 in reply to 143794
Jo:
I mean, isn't that the Real WTF (tm) - that apparently there are people working in IT not knowing enough English to understand thedailywtf?

At the risk of being told yet again that I don't recognize sarcasm when I see it (a detectable amount of wit would help), what makes you think people need to know English well to work in IT? A German-speaking programmer working in Germany for a German company on German-language software used by German-speaking users doesn't need to know much English at all, unless by "English" you mean such words as "if", "then", "switch", "ls", "var", "Dim", "grep", "pwd", and "regex".

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 18:11 • by Micirio (unregistered)
143986 in reply to 143969
Sgt. Preston:
At the risk of being told yet again that I don't recognize sarcasm when I see it (a detectable amount of wit would help), what makes you think people need to know English well to work in IT? A German-speaking programmer working in Germany for a German company on German-language software used by German-speaking users doesn't need to know much English at all, unless by "English" you mean such words as "if", "then", "switch", "ls", "var", "Dim", "grep", "pwd", and "regex".


You need to be able to read english. Every data sheet, API documentation, what ever you need is written in english and only few of them are available in nativ language of the programmer. I'm also sure that most of german programmers write their comments in english.

Mal schaun, wie die Kommentare auf de.worsethanfailure.com/ mit denen hier mithalten können.

btw, ich bevorzuge immer noch thedailywtf und finde worsethanfailure eine Verschlechterung.

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 20:53 • by foxyshadis
144004 in reply to 143986
Micirio:
You need to be able to read english. Every data sheet, API documentation, what ever you need is written in english and only few of them are available in nativ language of the programmer. I'm also sure that most of german programmers write their comments in english.

Which can be very amusing, having worked with a project created by a frenchie and maintained by a ruskie.

So is the German really that close to a google translation? I wouldn't be able to tell.

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-03 21:33 • by Micirio (unregistered)
144010 in reply to 144004
foxyshadis:
So is the German really that close to a google translation? I wouldn't be able to tell.

Sorry, I don't get the point. Google translation (en->de) isn't really useful, if you mean that. I just tried it and my conclusion: It's easier to read the english page than the translated.

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-04 02:40 • by slartibartfast (unregistered)
you rarely use the F-word to curse...


Hmmm - I use the F-word very frequently to curse - and the other guys of the coding department in our company also. If we want to curse politely, we curse "Aaaah Fffffffffffffffffffff...".

A very simple translation of "wtf" would be "hääääääääh ?" or a litte more complex: "Himmelherrgottallmachtsjessessakrament - wasn das schon wieder für 'ne verfickte Scheiße ?!!!" (ok when the boss or a customer is in sight, we curse politely...)

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-04 05:44 • by iogy (unregistered)
Movie titles are translated in German. Entire seasons of the A-Team have been dubbed much to everyone's dismay (hey, du Schlaumeier!). It's inconceivable that WorseThanFailure gets away with this subdomain thingy, and no, WurstDennFehler is not an option.

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-04 13:03 • by creatino (unregistered)
144085 in reply to 144029
iogy:
WurstDennFehler is not an option.


laut gelacht... :)

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-04 15:50 • by AC (unregistered)
144111 in reply to 143788

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-04 16:23 • by Nico (unregistered)
144112 in reply to 143986
Micirio:
You need to be able to read english. Every data sheet, API documentation, what ever you need is written in english and only few of them are available in nativ language of the programmer.


But you have to agree that germany is not a country where "few of them are available in native language of the programmer", it's actually quite a lot compared to the netherlands or something.

And still I think there is a difference in reading stories and reading technical documentation.

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-05 11:27 • by topcat_arg
I can help with the spanish version.. where do I check in???

Re: Achtung: WTF in German!

2007-07-09 06:13 • by Bo, the ancient mainframer (unregistered)
144491 in reply to 143862
ChrisH:

"was das Bumsen" as the babel fish reliably informs me ;)


Or, my all-time favorite Babelfish translation:

"Dear friends and fans" -> "Liebe Freunde und Ventilatoren"

Re: Achtung: WTF in German!

2008-11-28 21:37 • by 855 (unregistered)
上海货架
句容货架
泰州货架
江都货架
浙江货架
杭州货架
扬州货架
重型货架
马鞍山货架
宁波货架
嘉兴货架
杭州货架
浙江货架
巢湖货架
铜陵货架
芜湖货架
淮南货架
萧山货架
轻型货架
奉化货架
衢州货架
金华货架
余杭货架
上海货架
温州货架
台州货架
绍兴货架
湖州货架
阁楼货架
模具货架
货架
萧山中型货架
杭州托盘货架
青田货架
义乌货架
瑞安货架
温岭货架
舟山货架
慈溪货架
上海货架
诸暨货架
上虞货架
余姚货架
海宁货架
嘉善货架
平湖货架
临安货架
建德货架
昆山货架
江阴货架
张家港货架
吴江货架
常熟货架
金坛货架
丹阳货架
无锡货架
常州货架
连云港货架
东台货架
淮阴货架
徐州货架
扬州货架
南通货架
苏州货架
镇江货架
南京货架
悬臂货架
轻型货架
中型货架
合肥货架
安徽货架
威海货架
青岛货架
济南货架
洛阳货架
山东货架
河南货架
西安货架
陕西货架
四川货架
江都货架
湖北货架
句容货架
仪征货架
武汉货架
太仓货架
台州货架
丽水货架
金华货架
衢州货架
余杭货架
临安货架
平湖货架
海宁货架
诸暨货架
安徽货架
义乌货架
慈溪货架
余姚货架
奉化货架
舟山货架
东营货架
下沙货架
温岭货架
瑞安货架
桐乡货架
仪征货架
上海货架
句容货架
浙江货架
杭州货架
湖州货架
嘉兴货架
宁波货架
绍兴货架
温州货架
无锡货架
丹阳货架
金坛货架
常熟货架
张家港货架
江阴货架
昆山货架
吴江货架
泰州货架
镇江货架
盐城货架
南京货架
苏州货架
南通货架
扬州货架
徐州货架
淮阴货架
连云港货架
常州货架
轻型货架
重型货架
悬臂货架
模具货架
阁楼货架
工业货架
求购货架
角钢货架
中型货架
杭州货架
淮阴货架
连云港货架
江阴货架
太仓货架
上海货架
杭州货架
宁波货架
嘉兴货架
台州货架
中型货架
南京货架
重型货架
悬臂货架
模具货架
阁楼货架
镇江货架
南通货架
无锡货架
常州货架
轻型货架
路桥货架
下沙货架
德清货架
舟山货架
安徽货架
马鞍山货架
桐乡货架
嘉善货架
芜湖货架
合肥货架
衢州货架
萧山货架
余杭货架
诸暨货架
义乌货架
慈溪货架
余姚货架
海宁货架
奉化货架
平湖货架
杭州货架
浙江货架
湖州货架
嘉兴货架
宁波货架
绍兴货架
温州货架
台州货架
丽水货架
金华货架
丹阳货架
江阴货架
张家港货架
昆山货架
仪征货架
上海货架
工业货架
仓储货架
仓库货架
求购货架
南通货架
扬州货架
盐城货架
徐州货架
淮阴货架
连云港货架
常州货架
无锡货架
金坛货架
扬中货架
轻型货架
中型货架
重型货架
悬臂货架
模具货架
阁楼货架
南京货架
镇江货架
苏州货架
模具货架
模具货架
悬臂货架
悬臂货架
重型货架
重型货架
中型货架
中型货架
轻型货架
轻型货架
轻型货架
嘉兴货架
宁波货架
绍兴货架
台州货架
温州货架
丽水货架
金华货架
衢州货架
余杭货架
萧山货架
临安货架
海宁货架
诸暨货架
舟山货架
慈溪货架
义乌货架
上虞货架
嘉善货架
安徽货架
马鞍山货架
轻型货架
中型货架
重型货架
南京货架
镇江货架
苏州货架
南通货架
扬州货架
盐城货架
徐州货架
淮阴货架
连云港货架
常州货架
无锡货架
丹阳货架
金坛货架
常熟货架
江阴货架
昆山货架
吴江货架
泰州货架
仪征货架
上海货架
浙江货架
杭州货架
湖州货架
上海货架
湖州货架
杭州货架
浙江货架
绍兴货架
宁波货架
嘉兴货架
温州货架
台州货架
衢州货架
金华货架
丽水货架
临安货架
富阳货架
萧山货架
余杭货架
平湖货架
海宁货架
嘉善货架
余姚货架
奉化货架
宁海货架
义乌货架
诸暨货架
慈溪货架
蚌埠货架
安徽货架
温岭货架
瑞安货架
铜陵货架
芜湖货架
合肥货架
镇江货架
南京货架
江苏货架
盐城货架
扬州货架
南通货架
苏州货架
徐州货架
扬中货架
金坛货架
丹阳货架
无锡货架
常州货架
连云港货架
吉林水平仪
河南水平仪
太原水平仪
山西水平仪
河北水平仪
佛山水平仪
汕头水平仪
珠海水平仪
东莞水平仪
深圳水平仪
广州水平仪
广东水平仪
西安水平仪
四川水平仪
成都水平仪
武汉水平仪
湖北水平仪
北京水平仪
上海水平仪
添加水平仪
浙江水平仪
杭州水平仪
湖南水平仪
吉林水平仪
江西水平仪
香港水平仪
澳门水平仪
辽宁水平仪
昆山水平仪
无锡水平仪
常州水平仪
徐州水平仪
南通水平仪
苏州水平仪
南京水平仪
淮阴货架
常熟货架
昆山货架
吴江货架
江阴货架
张家港货架
江都货架
泰州货架
太仓货架
海安货架
句容货架
仪征货架
马鞍山货架
宣城货架
六安货架
合肥货架
安徽货架
部队货架
海安货架
句容货架
江都货架
仪征货架
上海货架
泰州货架
太仓货架
昆山货架
吴江货架
张家港货架
常熟货架
金坛货架
扬中货架
丹阳货架
无锡货架
常州货架
连云港货架
淮阴货架
扬州货架
南通货架
苏州货架
镇江货架
南京货架
芜湖货架
马鞍山货架
巢湖货架
铜陵货架
黄山货架
浙江货架
杭州货架
山东货架
桐乡货架
舟山货架
下沙货架
德清货架
青田货架
温岭货架
义乌货架
诸暨货架
慈溪货架
余姚货架
嘉善货架
平湖货架
海宁货架
宁海货架
奉化货架
临安货架
路桥货架
富阳货架
萧山货架
余杭货架
衢州货架
金华货架
丽水货架
台州货架
温州货架
绍兴货架
宁波货架
嘉兴货架
湖州货架
南京货架
镇江货架
苏州货架
南通货架
扬州货架
盐城货架
徐州货架
淮阴货架
连云港货架
常州货架
无锡货架
丹阳货架
扬中货架
常熟货架
张家港货架
江阴货架
昆山货架
太仓货架
泰州货架
浙江货架
杭州货架
湖州货架
嘉兴货架
宁波货架
绍兴货架
台州货架
义乌货架
诸暨货架
慈溪货架
余姚货架
平湖货架
嘉善货架
海宁货架
临安货架
萧山货架
余杭货架
衢州货架
金华货架
温州货架
轻型货架
中型货架
重型货架
悬臂货架
模具货架
阁楼货架
移动式货架
网片
工具柜
工具车
静音小推车
仓储笼
托盘
工作台
无锡货架
苏州货架
江阴货架
浙江货架
南京货架
中型货架
工具车-无锡工具车
万能角钢货架
隔断网片
仓储笼-折叠式仓储笼
工具柜-南京工具柜
重型货架
托盘-钢制托盘
赤峰工具车
昆山工具车
太原工具车
吉林工具车
朔州工具车
长治工具车
山西工具车
江阴工具车
张家港工具车
合肥工具车
安徽工具车
金华工具柜
温州工具柜
不锈钢管
不锈钢管
不锈钢管
不锈钢管
不锈钢管
不锈钢管
不锈钢管
不锈钢管
不锈钢管
不锈钢管
不锈钢管
不锈钢管
不锈钢管
不锈钢管
小游戏
激情电影
美容BB霜免费赠送
英语天地
手机游戏下载

设计之家
美容时尚网
美食在线
<p>台州工具柜
余姚工具柜
慈溪工具柜
诸暨工具柜
萧山工具柜
宁波工具柜
杭州工具柜
本溪工具柜
丹东工具柜
芜湖工具柜
铜陵工具柜
宣城工具柜
保定工具柜
浙江工具柜
河北工具柜
邯郸工具柜
邢台工具柜
大庆工具柜
长春工具柜
承德工具柜
大同工具柜
廊坊工具柜
衡水工具柜
晋城工具柜
辽源工具柜
四平工具柜
绥化工具柜
马鞍山工具柜
锦州工具柜
阜新工具柜
辽阳工具柜
铁岭工具柜
朝阳工具柜
青岛工具柜
兴安工具柜
山东工具柜
临汾工具柜
无锡工具柜
烟台工具柜
潍坊工具柜
威海工具柜
南京工具柜
镇江工具柜
盐城工具柜
盘锦工具柜
苏州货架
常州货架
淮阴货架
徐州货架
盐城货架
镇江货架
南通货架
泰州货架
宿迁货架
扬州货架
浙江货架
杭州货架
温州货架
舟山货架
绍兴货架
宁波货架
嘉兴货架
湖州货架
金华货架
台州货架
承德货架
张家口货架
保定货架
邢台货架
邯郸货架
秦皇岛货架
唐山货架
石家庄货架
河北货架
大兴安岭货架
绥化货架
大庆货架
齐齐哈尔货架
哈尔滨货架
黑龙江货架
通化货架
辽源货架
四平货架
吉林货架
长春货架
无锡货架
连云港货架
南京货架
江苏货架
枣庄货架
济宁货架
菏泽货架
滨州货架
聊城货架
东营货架
潍坊货架
德州货架
泰安货架
临沂货架
烟台货架
威海货架
莱芜货架
日照货架
淄博货架
青岛货架
沧州货架
廊坊货架
衡水货架
山西货架
太原货架
大同货架
长治货架
晋城货架
朔州货架
内蒙古货架
呼和浩特货架
包头货架
赤峰货架
兴安货架
山东货架
轻型货架
货架
北京货架
上海货架
天津货架
重庆货架
辽宁货架
沈阳货架
大连货架
鞍山货架
抚顺货架
本溪货架
锦州货架
营口货架
阜新货架
辽阳货架
盘锦货架
铁岭货架
朝阳货架
吉林货架
襄樊工具车
荆州工具车
十堰工具车
宜昌工具车
荆门工具车
黄石工具车
鄂州工具车
孝感工具车
咸宁工具车
随州工具车
福建工具车
福州工具车
厦门工具车
泉州工具车
龙岩工具车
南平工具车
莆田工具车
三明工具车
湖北工具车
武汉工具车
六安工具车
巢湖工具车
铜陵工具车
淮北工具车
淮南工具车
芜湖工具车
安庆工具车
滁州工具车
宿州工具车
宣城工具车
金华工具车
台州工具车
丽水工具车
衢州工具车
安徽工具车
合肥工具车
马鞍山工具车
蚌埠工具车
阜阳工具车
亳州工具车
泰州工具车
宿迁工具车
扬州工具车
浙江工具车
杭州工具车
温州工具车
舟山工具车
绍兴工具车
宁波工具车
嘉兴工具车
南京工具车
连云港工具车
无锡工具车
苏州工具车
常州工具车
淮安工具车
徐州工具车
盐城工具车
镇江工具车
南通工具车
泰安工具车
德州工具车
潍坊工具车
东营工具车
聊城工具车
滨州工具车
菏泽工具车
济宁工具车
枣庄工具车
江苏工具车
兴安工具车
山东工具车
山东仓储笼 [/URL]
济南工具车
青岛工具车
青岛工具车
日照工具车
莱芜工具车
威海工具车
烟台工具车
太原工具车
大同工具车
长治工具车
晋城工具车
阳泉工具车
内蒙古工具车
呼和浩特工具车
包头工具车
赤峰工具车
秦皇岛工具车
邯郸工具车
邢台工具车
保定工具车
张家口工具车
承德工具车
沧州工具车
廊坊工具车
衡水工具车
山西工具车
通化工具车
黑龙江工具车
哈尔滨工具车
齐齐哈尔工具车
大庆工具车
绥化工具车
大兴安岭工具车
河北工具车
石家庄工具车
唐山工具车
阜新工具车
辽阳工具车
盘锦工具车
铁岭工具车
朝阳工具车
吉林工具车
长春工具车
吉林市工具车
四平工具车
辽源工具车

Re: Achtung: WTF in German!

2009-03-16 13:14 • by quyet (unregistered)
i'm looking教員採用試験
i'm looking教員採用試験
i'm looking金融 転職
i'm looking債務整理
i'm looking新宿 整体
i'm lookingアトランティカRMT
i'm lookingリネージュRMT
i'm lookingPSURMT
i'm looking三国志RMT
i'm lookingシステムトレード
i'm looking英語 勉強
i'm lookingカップリングパーティー
i'm lookingカップリングパーティー
i'm looking婚活
i'm lookingピアノレンタル
i'm looking浦和 不動産
i'm looking生保 転職
i'm lookingFXスプレッド比較
i'm lookingFXスワップ比較
i'm lookingレーシック 神奈川クリニック
i'm looking結婚式の髪型
i'm lookingアロマオイル
i'm lookingECサイト 構築
i'm looking脳科学
i'm looking債務整理 大阪
i'm looking債務整理 愛知県
i'm looking越谷 不動産
i'm looking
i'm looking[url=http://www.sigmac.jp/]ホームページ制作 東京

i'm looking債務整理
i'm lookingカラコン
i'm lookingマンガ喫茶
i'm lookingダーツバー
i'm lookingスパ
i'm lookingパチンコ店
i'm lookingネットカフェ 東京
i'm looking投資顧問
i'm looking投資入門
i'm lookingウエディング
i'm looking川西賃貸
i'm lookingオンライン英会話
i'm looking結婚式
i'm looking大規模修繕
i'm lookingまつ毛エクステ
i'm lookingまつげエクステ
i'm lookingゴミ袋
i'm looking医学論文翻訳
i'm lookingアロマオイル
i'm lookingユーカリオイル
i'm looking不倫調査
i'm looking信用調査
i'm looking結婚調査
« PrevPage 1 | Page 2Next »

Add Comment