• (cs) in reply to memals
    memals:
    the real wtf (on the previous comment) is that the poster has never heard of Linux and the many ways of pronouncing it. err fetching document http 172.21.225.90:8080/LENOXupgrade_6/sart?trace=true capature: validus (WTF!)
    This is a joke, right?

    (chuckling just in case)

  • (cs) in reply to operagost
    operagost:
    Jobarob:
    Robajob:
    Ethics? The plathe jutht north-eatht of London?
    That'h Ethicth, you inthenthitive clod!

    (And what doeth thith have to do wis anysing?)

    Perfect Middle English!
    I don't know what all the fuss is about. If you look at the (obviously redundant) drop-down list, it includes "Efik." Put two of those together in a North London business park, and what have you got?

  • VXML Hater (unregistered) in reply to Stephen E. Baker

    A well written VXML app takes into account that any fetch could be a bad fetch and handles catches the exception to handle appropriately.

  • Phoenix (unregistered) in reply to jtl
    jtl:
    F- Moveth thy statione unto deep basement
    Basement? Dungeon, surely.
  • Melnorme (unregistered)

    Nice Ultima reference, but you should have added explicit mentions of the Eight Virtues.

  • JakeyC (unregistered)

    That language list looks suspiciously like the full ISO 639 specification - which should Klingon...

  • (cs) in reply to TopCod3r
    TopCod3r:
    The developer cannot control this message, it is part of the platform.
    And with this, we have of course found the Real WTF...
  • jim steichen (unregistered) in reply to Code Dependent

    ingenium - a rare earth metal that confers intelligence on anyone wearing a medallion made from it. Not found in abundance, especially anywhere near Government buildings of any sort.

  • Dave (unregistered)

    I'm guessing that language drop-down was produced by a Symfony helper method.

    http://trac.symfony-project.org/ticket/1519

    Not that I may have lazily produced any such thing in MY applications because that happens to be the default...ahem...

  • loosely_coupled (unregistered) in reply to Yep

    You would think that standardizing on using "Lorem Ipsum" for filler text would let big publishers use a simple filter that checks for that content when publishing something to the live site...

  • AdT (unregistered) in reply to SlyEcho
    SlyEcho:
    Do you know the difference between "thine" and "thy"? Same thing with "mine" and "my".

    http://en.wikipedia.org/wiki/English_personal_pronouns#My_and_mine.2C_thy_and_thine

    Do you even read the articles you're referring to, sly guy?

    TopCod3r:
    The developer cannot control this message, it is part of the platform.

    Then it's a double platform WTF. First, bothering the customer with an error message that is of no value to him (instead of a generic technical difficulties message). Second, that you cannot even disable this behavior.

  • ha (unregistered)

    The real WTF is that "dog eats man" caption doesn't have +18 warning sign.

  • Joe (unregistered)
    "Hebban olla vogala nestas hagunnan hinase hic enda thu uuat unbidan uue nu."

    This is old dutch, meaning as much as 'all birds are nesting, what about you and me'

  • (cs) in reply to Joe
    Joe:
    "Hebban olla vogala nestas hagunnan hinase hic enda thu uuat unbidan uue nu."

    This is old dutch, meaning as much as 'all birds are nesting, what about you and me'

    Mate, you need to brush up on your Wikipedia skills; if you read one more paragraph: "According to professor Luc de Grauwe of the University of Ghent, the text could equally well be Old English, more specifically Old Kentish.[2]" Oh, and to be really picky, old dutch is spelt Old Dutch.

  • QQ (unregistered) in reply to fmobus
    fmobus:
    the joke first on the first motherboard shot is the "daughter board".

    No, it isn't, unless you mean that it should say "daughterboard" rather than "daughter boards".

    They used to be far more common a couple of decades ago.

  • Chris (unregistered) in reply to Vroomfundel
    Vroomfundel:
    Actually there's no such thing like modern Egyptian.

    Nowadays they speak Arabic in Egypt, I guess they just got pissed off from drawing pictures of birds and pyramids.

    The closest thing to modern Egyptian is Coptic. It hasn't really been spoken for a few hundred years, but Egyptian Christians still use it as liturgical language.

  • Dog Eats Comment (unregistered)

    To read this comment, use the method best suited to your cause. ↑Back to the top

  • (cs)

    Alex actually posted it.

    I'm still in shock.

    (Source .XM available for anyone interested, just PM me.)

  • curtmack (unregistered)

    Edo is a language? Last I checked it was just the ancient capital of Japan.

  • ukch (unregistered) in reply to BobB
    BobB:
    Olde English Ethics:

    1.) Thine neighbor in the vast fields of Cubica doth enjoy the purloining of an occasional mechanical writing utensils and a mechanical paper fastner of the colour Crimson. Upon witnessing this grievance offense to thine Employer most Holy, dost thou:

    A - Notify thine saintly neighbors of Cubica and form thou a respectable mob to force the catpurse from the realm.

    B - Deal with the vagrant on thine own time, running him through at the most earliest of convenience to thee.

    C - Ignorith the rogue, for thou dost know that thine own behavior is superior and thus making thee immune to future inquiry.

    D - The criminal in suspect is actually mine boss, thus I should hope that he should so forth grace me in the future with the permanent borrowing of mine office equipment.

    E - Twas no one in the office, twas demons stole the supplies!

    My English-graduate sister would assure me that this type of language is actually not Old English, nor Middle English, but Early Modern English.

  • Bill Wallace (unregistered) in reply to BobB

    Old English is not Medieval English.

    Old English is the language of Beowulf, in other words Saxon and not that readable except to scholars. HWÆT, WE GAR-DEna in geardagum, þeodcyninga þrym gefrunon, hu ða æþelingas ellen fremedon! oft Scyld Scefing sceaþena þreatum, monegum mægþum meodosetla ofteah, egsode eorlas, syððanærest wearð feasceaft funden; he þæs frofre gebad, weox under wolcnum weorðmyndum þah, oð þæt him æghwylc ymbsittendra

    Middle English is the language of Chaucer, the language of Medieval times, readable in parts but still occasionally capable of "Nah, I don't get that" And of the feste that was at hir weddynge, And of the tempest at hir hoom-comynge; But al the thyng I moot as now forbere, I have, God woot, a large feeld to ere, And wayke been the oxen in my plough, The remenant of the tale is long ynough. I wol nat letten eek noon of this route, Lat every felawe telle his tale aboute, And lat se now who shal the soper wynne;- And ther I lefte, I wol ayeyn bigynne.

    Believe it or not, old fashioned as it may seem, Shakespear is modern English.

Leave a comment on “dog eats man”

Log In or post as a guest

Replying to comment #:

« Return to Article