• Bert from Earth (unregistered)

    Is it a WTF or a TFW that you didn't arrange the dutch chocolate letters in the correct order? : )

    Note from Alex: TRWTF is that I didn't even notice that they were letters! That's extra awesome.

  • Joon (unregistered)

    I love the baby animals. I wonder what the FIRST one in the book is?

  • Joon (unregistered) in reply to Joon
    Joon:
    I love the baby animals. I wonder what the FIRST one in the book is?

    Curses! I should not have spent so long reading the article :-)

  • Steve (unregistered)

    Classic Souvenir Potpourri, the shot of you with Irish Doll is just too beautiful for words!

  • DKO (unregistered) in reply to Steve
    Steve:
    the shot of you with Irish Doll is just too beautiful for words!

    Indeed, is there a wallpaper-sized version of that photo?

  • Wilt (unregistered)

    So, you let the inflatable blow out onto the ice, so risking the chance that some public-spirited type would call 911 for a rescue or retrieval, and the local emergency services would get to risk their lives?

    Perhaps you should use handcuffs next time...

  • Vincent (unregistered)

    Those chocolate letters are in the wrong order...

  • Vincent (unregistered) in reply to Vincent
    Vincent:
    Those chocolate letters are in the wrong order...

    cough Good thing I didn't read the first comment...

  • (cs)
    Things ended pretty quickly after that, as a strong gust of wintery wind carried the inflatable to the frozen lake. A more chivalrous man would have certainily attempted a rescue, but I just sneaked away, somewhat relieved that I wouldn't have to find a place in the office for the simulacrum.
    So that's where she came from. She landed in Erie (halfway to Buffalo) where we welcome the Browns back & cheer the Steelers. She's now wearing a Troy Polamalu jersey and is sitting in my chair (at home). My wife isn't happy about it, but so long as she doesn't eat the MnMs, she's okay.

    Oh, yeah. I'll be dropping by for a beer the next time I'm in Cleveland. Thanks for the tip!

  • (cs)

    Hey. I found this inflatable girl (wearing an Irish Girl T-shirt) the other day. Where do I send it?

  • Chris Ridenour (unregistered)

    I miss Irish girl already :(

  • clickey McClicker (unregistered)

    grandma is dead? and you replace her with what?

  • Bob (unregistered)

    I find that slightly disturbing...

  • Sionnach (unregistered)

    Why so you all insist on spelling it St. Patty's Day? It's St. Paddy's Day!

    A bit anal of me I know but I just can't help it!

    With all that said, what Danny sent you was bloody funny, and posing for that pic was just hilarious!

  • Lincoln (unregistered)

    Jeez... I knew the WTF HQ was close, but I guess I'll have to drop a note next time I'm picking up dry cleaning at Master Cleaners

  • Apostrophe'Man (unregistered) in reply to Sionnach
    Sionnach:
    Why so you all insist on spelling it St. Patty's Day? It's St. Paddy's Day!

    LoL copyright?

  • Skippy (unregistered)

    Read more pages of "Grandma's Dead" here: http://browseinside.harpercollins.com/index.aspx?isbn13=9780061673764

  • (cs) in reply to Wilt
    Wilt:
    So, you let the inflatable blow out onto the ice, so risking the chance that some public-spirited type would call ...
    Wilt, don't worry. That entire story is fictional. Alex just wants to encourage people to send of latex Irish girls. Maybe one of his friends is having a bachelor party soon?

    Or maybe, after inspiring competition among the techically minded, he expects a fully functional andriod version to arise from all the one-ups-manship.

  • willem (unregistered) in reply to Bert from Earth
    Bert from Earth:
    Is it a WTF or a TFW that you didn't arrange the dutch chocolate letters in the correct order? : )

    Note from Alex: TRWTF is that I didn't even notice that they were letters! That's extra awesome.

    Ah, yes. Every Christmas, my mother would give myself, my older brother Tomas and my younger sister Freda chocolate letters.

  • Misha (unregistered)

    Dammnit, now I'm jealous. I was just in Holland, and reading this article has made me realise I must have left my Speculaas at my grandmothers. Oh well, still got my chocolate letters.

  • clickey McClicker (unregistered) in reply to Bob
    Bob:
    I find that slightly disturbing...
    I just call them as I interpret them and am otherwise not involved. That said, "Welcome to the Internet!"
  • Procedural (unregistered)

    Can't see it properly; but is that a strip of Ubuntu condoms in the image ?

  • Nodody (unregistered) in reply to Procedural
    Procedural:
    Can't see it properly; but is that a strip of Ubuntu condoms in the image ?

    I think they are stickers, but I'm pretty sure that's a Royal Palms Restaurant condom.

  • Sam Thornton (unregistered)

    Reassuring to you that your underlings thought enough of you to save the potential bomb for your exclusive attention.

  • BikeHelmet (unregistered)
  • DShpak (unregistered) in reply to Misha
    Misha:
    Dammnit, now I'm jealous. I was just in Holland, and reading this article has made me realise I must have left my Speculaas at my grandmothers. Oh well, still got my chocolate letters.
    I just ate my annual Christmas chocolate letter last night (we're not Dutch enough to do Sinter Klaas). The puur ones are the best!

    I would also like to note my long-held conviction that most Dutch is simply badly-spelled English:

    Chocoladeletter = Chocolate letter Wit = White Melk = Milk Puur = Pure (i.e. dark chocolate)

  • Dekker3D (unregistered) in reply to DShpak

    Oh man, you should read "I always get my sin" or it's sequel, "We always get our sin too". I wonder if there's a version with most of the descriptive text in english, i'm sure that most wtf readers would love it. That book is to the english language what this site is to programming languages.

  • Dekker3D (unregistered)

    Just clarifying... i was referring to the post above me, who proposed that dutch might just be misspelled english. Truth be told, i agree. I can tell if someone's dutch by the grammar they use by now, even if they're doing their best to type in english.

    Anyway, those books i mentioned are collections of commonly mistranslated sayings and proverbs used by dutch people trying (and failing) to speak english.

  • Worzel Gummage (unregistered) in reply to Procedural
    Procedural:
    Can't see it properly; but is that a strip of Ubuntu condoms in the image ?

    Yeah, because people that know what ubuntu is need condoms...

  • (cs) in reply to jimlangrunner

    pics or it didn't happen ;)

  • Steve (unregistered)

    So, in jail there was this guy who had a giant irish girl tattoo on his back... Whats that about?

  • Mod Vinson (unregistered) in reply to DShpak
    DShpak:
    I would also like to note my long-held conviction that most Dutch is simply badly-spelled English:

    Chocoladeletter = Chocolate letter Wit = White Melk = Milk Puur = Pure (i.e. dark chocolate)

    It is probably more likely the other way around.
  • mcr (unregistered)

    just in case you didn't know, that "irish girl" is just a bustedtees.com model for that shirt, as she is for many others.

    http://www.bustedtees.com/irish

  • (cs)

    I must say, I am truly impressed with the blow-up doll with the t-shirt and face :) Alex's humor never lets us down.

  • ed (unregistered)

    I suppose Dutch lookslike badly spelled German to me but I remember reading years ago that untilrelatively recently the dialects of parts of the south-east of _ngland were close enough to DUTCH THAT THEY COULD TAL TO EACH OTHER faairly easily

    Excuse caps

    ed

  • BillyBob (unregistered)

    So blow up dolls have no feet. They were creepy before but now they are extra creepy... but, you do learn something every day...

  • (cs) in reply to ed
    ed:
    I suppose Dutch lookslike badly spelled German to me but I remember reading years ago that untilrelatively recently the dialects of parts of the south-east of England were close enough to DUTCH THAT THEY COULD TALK TO EACH OTHER fairly easily

    Excuse caps

    ed

    I know for a fact that the dialects in North-East of Belgium are close enough to those in Western Germany. Language doesn't respect artificial boundaries such as country borders

  • (cs) in reply to Dekker3D
    Dekker3D:
    Just clarifying... i was referring to the post above me, who proposed that dutch might just be misspelled english. Truth be told, i agree. I can tell if someone's dutch by the grammar they use by now, even if they're doing their best to type in english.

    Anyway, those books i mentioned are collections of commonly mistranslated sayings and proverbs used by dutch people trying (and failing) to speak english.

    My favorite one was a Dutch politician saying "There you say me something", a direct translation from "Daar zeg je me wat" which means something like: "You're right, I didn't think of that"

  • IHasYerCheezburger (unregistered) in reply to Dekker3D
    Dekker3D:
    Just clarifying... i was referring to the post above me, who proposed that dutch might just be misspelled english. Truth be told, i agree. I can tell if someone's dutch by the grammar they use by now, even if they're doing their best to type in english.
    But can you tell the difference between someone who's dutch and someone who's belgian/flemish? Ha!
    Dekker3D:
    Anyway, those books i mentioned are collections of commonly mistranslated sayings and proverbs used by dutch people trying (and failing) to speak english.
    TRWTF is that the dutch can't even speak (or write) dutch. And you don't need grammar to tell that I'm not dutch. Calling me dutch would be like calling a cymro or an albannaich english: an insult. :-)
  • IHasYerCheezburger (unregistered) in reply to ed
    ed:
    I suppose Dutch lookslike badly spelled German to me but I remember reading years ago that untilrelatively recently the dialects of parts of the south-east of _ngland were close enough to DUTCH THAT THEY COULD TAL TO EACH OTHER faairly easily

    Excuse caps

    ed

    Correct. Old Kentish, West-Flemish and Old Frisian come from (or were influenced by) Ingvaeonic, also known as North Sea Germanic. Frisian is even more similar to English than it is to Dutch!

  • (cs) in reply to IHasYerCheezburger
    IHasYerCheezburger:
    Dekker3D:
    Just clarifying... i was referring to the post above me, who proposed that dutch might just be misspelled english. Truth be told, i agree. I can tell if someone's dutch by the grammar they use by now, even if they're doing their best to type in english.
    But can you tell the difference between someone who's dutch and someone who's belgian/flemish? Ha!
    Yeah, in Belgium they speak French with Dutch accent.
  • Tom (unregistered) in reply to Dekker3D
    Dekker3D:
    I can tell if someone's dutch by the grammar they use by now

    That's a crock o' shyte!

    can you tell i'm dutch? ;)

  • (cs)

    I think I just threw up a little bit in my mouth.

    Irish Girl has been replaced with Irish Guy. (http://www.bustedtees.com/irish)

    I'm sorry. I just don't play that way. Irish Girl forever!

  • RiF (unregistered) in reply to jimlangrunner
    jimlangrunner:
    I think I just threw up a little bit in my mouth.

    Irish Girl has been replaced with Irish Guy. (http://www.bustedtees.com/irish)

    I'm sorry. I just don't play that way. Irish Girl forever!

    Just a guess but is there a "female" tab on the modelling shots?

  • (cs) in reply to RiF
    RiF:
    jimlangrunner:
    I think I just threw up a little bit in my mouth.

    Irish Girl has been replaced with Irish Guy. (http://www.bustedtees.com/irish)

    I'm sorry. I just don't play that way. Irish Girl forever!

    Just a guess but is there a "female" tab on the modelling shots?

    Good catch, RiF! I can now go back to being a good little boy, dreaming about the good things in life, like Irish girls in t-shirts and football in January.

  • Ex-Pat in Holland (unregistered)

    God verdorrie! =] The letters are from Sinter Klaus (I'll let you wiki that) The difference between Dutch and flemish is the "hard G" or the death gurgle :) In Belgie they don't pronounce the g, hardly at all. up north (im in the middle) it's very pronounced.

    Basically think Klingon. start to pronounce G, then hit yourself in the throat really hard, that's what a proper Dutch G is supposed to sound like. very hard for most allochtonen (of which i'm one. But i do know a little Klingon (he's so cute), and my G's are GOED!)

    Dutch Grammar is an oxymoron. It simply doesn't exist. They sling sentences together somewhat haphazardly. At least that's how it seemed in taal les (language lessons). Whenever I asked questions I'd get "that is a goed question (Dat is een goede vraag)" and no actual answers.

    TRWTF is that you let that shirt get away with the doll!

  • IT Girl (unregistered) in reply to jimlangrunner
    jimlangrunner:
    I think I just threw up a little bit in my mouth.

    Irish Girl has been replaced with Irish Guy. (http://www.bustedtees.com/irish)

    I'm sorry. I just don't play that way. Irish Girl forever!

    I for one approve of the Irish guy.. +!

  • SamIAM (unregistered)

    Sweet! I'm always down to try new brew pubs.

    TRWTF is- small breweries are the TRUE made in America brews!

    also..my captcha appellatio, first glance I thought it was "fellatio"

    Crazy Irish doll has my mind in the gutter!

  • Lisa (unregistered) in reply to Kiss me I'm Polish

    I am belgian. And Flemish, the type of Dutch we speak in Belgium, is NOT French spoken with a Dutch accent. It's a language on its own, which was influenced by French, and in fact more a variation of Dutch (spoken in the Netherlands/Holland). People from Holland and Flemish people understand each other perfectly most of the time, the Flemish language being more of a dialect.

Leave a comment on “Irish Girl”

Log In or post as a guest

Replying to comment #238713:

« Return to Article